imot
норвежский
Den som er imot alle, får alle imot seg.

Перевод
против, к (навстречу), вопреки
Синонимы
- mot
- kontra
Корень
mot
- mot
- møte
- motstand
- motsatt
- motta
Примеры
- I Norge bygger man ofte hus som tåler å stå imot sterke vinder og mye snø, spesielt langs kysten og i fjellet. — В Норвегии часто строят дома, которые способны выдерживать сильные ветры и много снега, особенно вдоль побережья и в горах.
- Jeg har ingenting imot å hjelpe deg med dette, hvis jeg bare får litt tid. — Я ничего не имею против того, чтобы помочь тебе с этим, если у меня будет немного времени.
- Det er forbudt å diskriminere noen på grunn av etnisitet eller religion; dette er strengt imot norsk lov. — Запрещено дискриминировать кого-либо по причине этнической принадлежности или религии; это строго противоречит норвежскому закону.
История
Слово imot в норвежском языке функционирует как предлог, указывающий на направление, противодействие или отношение. Оно происходит от древнескандинавского móti, что означало навстречу, против, напротив. Часто его можно заменить более распространённым предлогом mot, особенно когда речь идёт о направлении к или противостоянии против. Однако imot может придавать более сильный акцент на противодействии или столкновении. Например, å stemme imot et forslag означает голосовать против предложения, подчёркивая оппозицию. Он также используется в значении навстречу или в направлении к чему-либо, часто с глаголами движения, например, å gå imot lyset — идти навстречу свету. В некоторых контекстах imot может также указывать на обмен или возмещение, например, å få noe imot noe annet — получить что-то взамен чего-то другого. Важно помнить, что хотя imot и mot часто взаимозаменяемы, imot иногда несёт более выраженный смысл противостояния или прямого столкновения, чем mot.